В Таджикистане тысячи граждан вернулись к русскому варианту фамилий
Тысячи жителей Таджикистана вернулись к русскому варианту написания фамилий и отчеств с использованием суффиксов «-вич» и «-ов (-ев). Об этом сообщил сотрудник комитета по языку и терминологии при правительстве республики Абдурахим Зулфониён.
«Специалисты нашего комитета провели исследование в ряде районов — в Яване, Спитамене, Истаравшане, Шахристане и Матче. Многие из вернувшихся из трудовой миграции сказали, что в России у них возникали проблемы с фамилиями с окончаниями -и, -зод, -зода, -он, -ён, -йен, -ёр, -ниё, -фар, из-за чего снова брали свои прежние „русские“ фамилии», — сказал собеседник.
Такая тенденция наблюдается и в столице. Заведующая отделом ЗАГС района Фирдавси города Душанбе Сайёхат Достизода сообщила, что к ним довольно часто обращаются местные жители с просьбой заменить таджикские фамилии на фамилии с использованием суффиксов «-вич» и «-ов (-ев). Эксперты убеждены: русификация фамилий поможет избежать проблем с российской полицией и работодателями, которые жалуются, что они не могут отличить таджикские имена от фамилий.
Возврат к русифицированным фамилиям, по словам экспертов, является обратной тенденцией их дерусификации, последовавшей за обретением Таджикистаном независимости. Начиная с 2007 года, вслед за президентом Таджикистана от русских окончаний в фамилиях отказались многие высокопоставленные чиновники. А в 2011 году власти даже обязали родителей уже в законном порядке"давать ребенку имя, в соответствии с национальными ценностями".
Материалы публикуемые на "НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ" это интернет обзор российских и зарубежных средств массовой информации по теме сайта. Все статьи и видео представлены для ознакомления, анализа и обсуждения.
Мнение администрации сайта и Ваше мнение, может частично или полностью не совпадать с мнениями авторов публикаций. Администрация не несет ответственности за достоверность и содержание материалов,которые добавляются пользователями в ленту новостей.