Мы мыслили себе наступление на территории собственно Японии при помощи массовых воздушных бомбардировок и вторжения огромных армий
ВОСПОМИНАНИЯ И МНЕНИЕ УИНСТОНА ЧЕРЧИЛЛЯ О ПРИМЕНЕНИИ АТОМНОЙ БОМБЫ ПРОТИВ ЯПОНИИ
"Мы
мыслили себе наступление на территории собственно Японии при помощи
массовых воздушных бомбардировок и вторжения огромных армий. Мы
предвидели отчаянное сопротивление японцев, сражающихся насмерть с
самоотверженностью самураев не только на поле боя, но и в каждом окопе, в
каждом укрытии. Перед моим мысленным взором вставал
остров Окинава, где много тысяч японцев вместо того, чтобы
капитулировать, стали в строй и уничтожили себя ручными гранатами после
того, как их командиры торжественно совершили обряд харакири. Для того
чтобы подавить сопротивление японцев и завоевать их страну метр за
метром, нужно было бы пожертвовать миллионом жизней американцев и
половиной этого числа жизней англичан или больше, если мы сможем
доставить их туда, ибо мы твердо решили также участвовать в этом
испытании. Сейчас вся эта кошмарная перспектива исчезла. Вместо нее
рисовалась прекрасная, казалось тогда, картина окончания всей войны
одним или двумя сильными ударами. Я сразу же подумал о том, что японский
народ, храбростью которого я всегда восхищался, сможет усмотреть в
появлении этого почти сверхъестественного оружия оправдание, которое
спасет его честь и освободит его от обязательства погибнуть до
последнего солдата.
Кроме того, нам не нужны будут русские.
Окончание войны с Японией больше не зависело от участия их
многочисленных армий в окончательных и, возможно, затяжных боях. Нам не
нужно было просить у них одолжений.
Внезапно у нас появилась
возможность милосердного прекращения бойни на Востоке и гораздо более
отрадные перспективы в Европе. Я не сомневался, что такие же мысли
рождались и в голове у моих американских друзей. Во всяком случае, не
возникало даже и речи о том, следует ли применить атомную бомбу.
Возможность предотвратить гигантскую затяжную бойню, закончить войну,
даровать всем мир, залечить раны измученных народов, продемонстрировав
подавляющую мощь ценой нескольких взрывов, после всех наших трудов и
опасностей казалось чудом избавления.
Принципиальное согласие
англичан использовать это оружие было дано 4 июля — до того как
состоялось испытание. Окончательное решение теперь должен был принять
президент Трумэн, в руках которого находилось это оружие. Но я ни минуты
не сомневался, каким будет это решение, и с тех пор я никогда не
сомневался, что он был прав. Исторический факт таков — и о нем следует
судить в исторической перспективе, — что решение об использовании
атомной бомбы для того, чтобы вынудить Японию капитулировать, никогда
даже не ставилось под сомнение. Между нами было единодушное,
автоматическое, безусловное согласие, и я также никогда не слыхал ни
малейшего предположения, что нам следовало бы поступить иначе.
Оказывается,
американские военно-воздушные силы подготовили колоссальное наступление
с помощью обычных воздушных бомбардировок японских городов и портов.
Их, конечно, можно было бы разрушить в течение нескольких недель или
нескольких месяцев, и трудно сказать, сколько при этом погибло бы
гражданского населения.
Но теперь, применив новое оружие, мы смогли бы не только разрушить города, но и спасти жизни как друзей, так и врагов".
Материалы публикуемые на "НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ" это интернет обзор российских и зарубежных средств массовой информации по теме сайта. Все статьи и видео представлены для ознакомления, анализа и обсуждения.
Мнение администрации сайта и Ваше мнение, может частично или полностью не совпадать с мнениями авторов публикаций. Администрация не несет ответственности за достоверность и содержание материалов,которые добавляются пользователями в ленту новостей.